有如此一句話Every other class agreed to my proposal1.,讀到這句話大家都了解every other起著十分要緊有哪些用途,這句話的意思到底是贊同還是不認可?假如贊同,有多少人贊同?
大家都了解every other表示隔一個,every other line和every other day分別是隔行與隔天的意思。假如根據這個意思,那原句就翻譯為同學中每隔一個人贊同我的建議。意思指有一半人贊同我的建議,但這句話要表達的并不是這個意思。
Every other除去上面的意思以外,還有其余的意思,比如Every other girl in the class received a gift but me.(除去我以外,班上所有其他女生都收到了禮物。)Jerry was late but every other boy arrived in time.(杰瑞遲到了,但其他男生都來得非常準時。)因此,開頭的原句應該翻譯為其余的同學都贊同我建議。
在英語中,分別指兩個事物,大家用one, the other,every other則指兩個中的一個,即隔一個,所以every three/four是每三/四個的意思。比如The postman came only every other four days.(郵遞員要每四天才來一次。)然而,every還有所有些意思,有時也起到限定詞的強調用途,比如He knows every single person in the school.(他認識學校里的所有人。)every now and then中的every也是一種強調。