英語四級考試包含寫作、聽力、閱讀和翻譯四個部分,其中,閱讀是不少同學的弱點和槽點,由于四級翻譯不只考察了大家的語法功底,而且對大家的語言運用能力有肯定的需要。只有天天多訓練,才能穩步提高翻譯能力。
翻譯題目:
壓歲錢是中國新年風俗中不可或缺的一項元素,是每一個孩子春節時都熱切期盼的禮物。除夕夜,家里的長輩會給予未成年的孩子肯定數額的錢,稱之為“壓歲錢”,據了解壓歲錢可以使孩子平平安安地度過新的一年。在中國, 給壓歲錢的風俗源遠流長,流傳到今天。它是長輩送給孩子的護身符, 代表著長輩對孩子的美好祝福,可以保佑孩子在新的一年里健康吉利。
參考譯文:
Lucky money is an indispensable element in the Chinese Spring festival customs and a gift eagerly anticipated by every child during the New Year. On the eve of the Spring Festival, the elders in the family will give a certain amount of money to the underage children, which is called "lucky money". It is said that lucky money can help children safely spend the new year. In China, the custom of giving lucky money has a long history and has been passed down to this day. It is a talisman sent by the elders to the children, representing their good wishes for the children and protecting them from illness and misfortune in the new year.
翻譯重點詞語:
1、壓歲錢 :這是指中國新年期間,長輩給晚輩的紅包,一般里面裝有肯定數額的錢。
2、新年風俗 :指的是中國新年期間的各種傳統習慣和活動。
3、熱切期盼 :形容孩子們對壓歲錢的強烈期待和渴望。
4、除夕夜 :指陰歷新年前一天晚上,即大年三十。
5、長輩 :指的是家族中的年長者,如祖爸爸媽媽、爸爸媽媽等。
6、未成年 :指的是還未達到法定成年年齡的孩子。
7、護身符 :是一種被覺得可以保佑人平安、健康的物品,這里用來比喻壓歲錢帶給孩子的保護和祝福。
8、美好祝福 :指的是長輩對孩子的期望和祝愿,期望他們在新的一年里健康、快樂。
9、健康吉利 :表示在新的一年里,孩子可以身體健康、萬事如意。