泰國官方今天證實(shí),自十月14日以來,泰國著名的動物園是拉查龍虎園有23只成年虎因感染禽流感而死亡,估計(jì)病毒可能來自老虎的主要食物雞。另有30多只老虎出現(xiàn)與禽流感一樣的癥狀。新華社報(bào)道如下:Lab test confirmed that 23 tigers in a private zoo in eastern Thailand have died of infecting with avian influenza1 virus, officials said here on Tuesday.
|
Tigers in the private zoo started to show flu symptoms since last Thursday and altogether 23 have died until Tuesday.

Symptom表示:預(yù)兆,征候;癥兆,癥候,比如:Fever is a symptom of many illnesses.(發(fā)燒是很多疾病的癥兆。)和symptom有關(guān)的詞組有:clinical symptom(臨床癥狀);well-defined symptom(明顯癥狀);deficiency symptom(營養(yǎng)缺少癥狀);deficient symptom(內(nèi)分泌缺少癥狀);poisoning symptom(中毒癥狀);eruption symptom(噴發(fā)預(yù)兆);premonitory symptoms(地震預(yù)兆)等。

據(jù)了解,坐落于泰國春武里府東部的是拉查龍虎園距離首都曼谷約80公里,是游客前往海濱城市芭堤亞途中必游覽的景點(diǎn)之一。動物園內(nèi)有400只老虎,為預(yù)防禽流感病毒擴(kuò)散,動物園從今天起暫時(shí)關(guān)閉。