I had to pay ten dollars for this bowl.

It’s probably ________.

A. worth them B. worth it


答案為何是worth it, 不是them 呢? worth后面是資金,這里指的是ten dollars.

假如把ten dollars看成整體money, 用it. 但假如看成一份一份的one dollar, 為何不能是them呢?

ten dollars 是“一筆錢”, 還是分成“10個1USD”?

一個定義,你從什么角度去理解?

你支付了10美金買下了這個“碗”,在你的定義中,你是把這10USD分成10個單位,還是看作一個單位?

明明網(wǎng)友了解了緣由,為什么不自信呢?為什么還要提出這個沒爭議的問題呢?

反過來問你:假如你花了1 USD買下這個碗,你要用it,為什么不需要them 呢?1USD不是100美分嗎?你為何不按100美分去考慮問題呢?