我不喜歡那種用口訣來記的辦法。所以,我想弄了解到底這類動詞之間有沒什么本質上有什么區別?請問,你是如何來記的呢?
網友提出的這個問題,是一個非常嚴峻的課題,需要語法家們認真去考慮。
語法研究的任務和目的,不止是總結、總結紛繁的語言現象,不僅僅是羅列一些語法規則,更要緊的是,指出語言的內在規律,給出一個適當的理由或講解。這才是語法家們追求的最高目的。從網友這個問題看得出,英語學習者的需要愈加高,他們不只要“知其然”,而且還要“知其所以然”了。
不揣冒昧,我嘗試著簡要解答網友的問題:
1、不定式表示的動作,與謂語動詞比較,一般暗示著“將來”。指“尚未發生事件”、“以后發生事件”——從這里可以窺探出些許端倪。一般而言,用不定式作賓語的動詞,多為含有“愿望、意欲、計劃”等意義的動詞。邏輯剖析,不定式的動作肯定遲于謂語動詞表示的動作。比如:
hope to win, intend to help, plan to build a hospital, promise to come, refuse to go (這類不定式的動作,肯定遲于謂語動詞)
2、與謂語動詞比較,動名詞表示的動作,一般暗示著存在或已有些“習慣性事件”。一般而言,用動名詞作賓語的動詞,多為含有“禁止、反對、承認、不承認、舍棄、終止、結束”意義的動詞,是對“已然事件”的處置、怎么看和“未然事件”的防止、阻止。在邏輯上,動名詞的動作早于謂語動詞表示的動作,最遲同時發生。比如:
(1)對“已然事件”:(怎么看或處置)
admit stealing, deny doing such a thing, regret losing the chance, remember seeing her
quit/sTOP/give up smoking
(2)對“未然事件”:(防止或阻止)
avoid meeting him, mind opening the door, escape being punished,
(3)表達習慣事件(個人的喜好、癖好):
like fishing, dislike telling lies, hate being kept waiting
上面列出的幾條,只不過一個思路,不是問題的全部。網友僅需記住:
第1、動名詞的動作,在時間上不會遲于謂語動詞的動作。
第2、也會同時開始,同步進行,同時結束。比如:begin working, keep working, finish working。
順便提一下,有人問為何說 enjoy working,不說enjoy to work ?—— 表面看,是“喜歡工作”,其真的含義是:在工作的同時獲得樂趣,enjoy 和 work 同時發生并進行。這完全講解了不說 enjoy to work 是什么原因。(不定式表以后,尚未工作,從哪兒獲得工作的樂趣?)
做個對比:
remember to do (未做)—— remember doing(已做)
regret to do (未做)—— regret doing (已做)
try to do:(盡力去做)意味著:try your best to do (做某事是try 的目的。體現出不定式遲于try)
try doing:(試著去做)意味著:have a try while doing(做某事的同時也是在嘗試。體現出動名詞與try 同時)
最后,期望網友千萬不要問:為何begin to do/doing,start to do/doing 都可以說,而且幾無差別?這是語言的約定俗成,沒道理可言。