Aldous Huxley was a most unfortunate man.When he died in 1963 he must have expired in the confident belief that the event would be given wide coverage in the press the next day.After all,his career had not been without distinction.Where he made his big mistake was in dying on the same day that John F.Kennedy was assassinated. As a result Huxley got about three column inches at the bottom of page 27.

In the same way the death of Victor Farris has gone widely unnoticed because he foolishly shuffled off this mortal coil at the same time as Mr.Konstantin Chernenko.Now,as you all know,Victor Farris was the chap who invented the paper clip.The paper milk carton too.And paper clips and milk cartons will be in use long after everyone has forgotten the name of the comrade who came between Andropov and whatever this new bloke is called.

The same goes for the inventor of the supermarket trolley who died in Switzerland a few months ago. Fell off his trolley,so to speak.For all I know, he may be a household name in his own canton and they are putting up a statue of home wheeling his trolley,and are going to commemorate him on one of those ever-so-tasteful Swiss postage stamps we used to collect when we were younger and wiser, but I doubt if his name will be remembered outside the borders of his small country.Personally I forgot it within minutes of reading of his decease.

Not that it matters.Somehow it is hard to imagine things like paper clips and supermarket trolleys having had a named inventor. It’s like discovering that at a particular moment of history a particular person invented the spoon,or the chair, or socks. One assumes that these everyday objects just happened,or evolved through natural selection.

It isn’t necessarily so.I read only the other day that Richard Ⅱ invented the handkerchief.Almost everything else was invented either by Leonardo da Vinci or by Benjamin Franklinor else by Joseph Stalin.

It’s quite possible that Leonardo or Benjamin Franklin or Stalin also invented the supermarket trolley.Certainly it has been invented more than once.Hardly was Herr Edelweissin his grave,than news came of the death of Sylvan N.Goodman at the age of 86.Sylvan also invented the supermarket trolley or,as the Los Angeles Times report calls it,the shopping cart.

Be that as it may,Herr Edelweiss or Sylvan Goodman,or both,did a grand job and made supermarket shopping far less hellish than it would otherwise be.The next step will be to get the trolleys out of the shops and into the streets.You could put an engine in the front and call it a car.Or give it big wheels and a canopy and call it a pram.The possibilities are endless.

題目:

Who probably invented spoons?

A.Leonardo da Vinci.

B.Benjamin Franklin.

C.Victor Farris.

D.A person unknown.

網上答案不少選D的,但原文明確說了可能是達芬奇創造的呀。

翻譯:

1: 倒數第二段:Hardly was Herr Edelweissin his grave,than news came of the death of Sylvan N.Goodman at the age of 86.


2. 倒數第一段:Be that as it may,Herr Edelweiss or Sylvan Goodman,or both,did a grand job and made supermarket shopping far less hellish than it would otherwise be.


3. 第二段:... becasuehe foolishly shuffled off this mortal coil at the same time as Mr.Konstantin Chernenko.And paper clips and milk cartons will be in use long after everyone has forgotten the name of the comrade who came between Andropov and whatever this new bloke is called.

做閱讀題時,

不要忘記一個尤為重要的東西:篇章結構

它是文章的布局,每個段落,自然是要圍繞一個主題的

所以,抓住主題,就能防止在一些瑣碎的細節上兜圈子


Aldous Huxley was a most unfortunate man.When he died in 1963 he must have expired in the confident belief that the event would be given wide coverage in the press the next day.After all,his career had not been without distinction.Where he made his big mistake was in dying on the same day that John F.Kennedy was assassinated. As a result Huxley got about three column inches at the bottom of page 27.

In the same way the death of Victor Farris has gone widely unnoticed because he foolishly shuffled off this mortal coil at the same time as Mr.Konstantin Chernenko.Now,as you all know,Victor Farris was the chap who invented the paper clip.The paper milk carton too.And paper clips and milk cartons will be in use long after everyone has forgotten the name of the comrade who came between Andropov and whatever this new bloke is called.

The same goes for the inventor of the supermarket trolley who died in Switzerland a few months ago. Fell off his trolley,so to speak.For all I know, he may be a household name in his own canton and they are putting up a statue of home wheeling his trolley,and are going to commemorate him on one of those ever-so-tasteful Swiss postage stamps we used to collect when we were younger and wiser, but I doubt if his name will be remembered outside the borders of his small country.Personally I forgot it within minutes of reading of his decease.

上面這三段講的, 差不多是一個意思:

(人要生逢其時),死,也要死得當時,被另一個“蓋了帽”,連死訊的報道都不咋的。

也就別說創造創造之類的東西了。

可見這篇文章寫得并不好,布局不太合理:等于是用了三段來提出主題


------------------------------------------------------------------------------------

Not that it matters. Somehow it is hard to imagine things like paper clips and supermarket trolleys having had a named inventor. It’s like discovering that at a particular moment of history a particular person invented the spoon,or the chair, or socks. One assumes that these everyday objects just happened,or evolved through natural selection.

It isnt necessarily so.I read only the other day that Richard Ⅱ invented the handkerchief.Almost everything else was invented either by Leonardo da Vinci or by Benjamin Franklinor else by Joseph Stalin.

這兩段標紅的部分,是段落規劃提示詞,

即咋一眼看,是兩個對立的段落,但深入看了兩段文字后,會發現它們的語流是一致的

即論述一個事物的兩個方面


上一段說,

這無關緊要。這類人死就去世了唄,像別針、超市手推車這種小東西,何足怪齒。 其創造者又何以叫人矚目

### 注意這里出現 spoon,沒說是哪個創造的(語氣是:傳聞是達芬奇而已,大家說是如此),但語意是spoon只是一件小玩意罷了, 一件不足掛齒的東西

下一段說,

本來是哪個創造的,也不肯定就是那樣的

### 只須看見 約瑟夫*斯大林 創造電視,基本就能一定,這段的語氣是搞笑性質的
----------------------------------------------------------------------------------


It’s quite possible that Leonardo or Benjamin Franklin or Stalin also invented the supermarket trolley. Certainly it has been invented more than once.Hardly was Herr Edelweissin his grave,than news came of the death of Sylvan N.Goodman at the age of 86.Sylvan also invented the supermarket trolley or,as the Los Angeles Times report calls it,the shopping cart.

這段是作者的嘰嘰歪歪了。

這段的核心是:一樣東西會有重復創造,那也為未可知


Be that as it may,Herr Edelweiss or Sylvan Goodman,or both,did a grand job and made supermarket shopping far less hellish than it would otherwise be.The next step will be to get the trolleys out of the shops and into the streets.You could put an engine in the front and call it a car.Or give it big wheels and a canopy and call it a pram.The possibilities are endless.

繼續嘰嘰歪歪,仍然是說一樣東西會或許會有重復創造

并最后點明主題:The possibilities are endless.


-------------為便于理解,我講述的用詞是語意放大性質的-----------------


題目:

Who probably invented spoons?

A.Leonardo da Vinci.

B.Benjamin Franklin.

C.Victor Farris.

D.A person unknown. (√)

網上答案不少選D的,但原文明確說了可能是達芬奇創造的呀。


看了我上面的剖析,你還會選達芬奇么?

我問你,電視機是斯大林創造的么?

----------------------------------------------------------------------------

翻譯:

1: 倒數第二段:Hardly was Herr Edelweiss in his grave,than news came of the death of Sylvan N.Goodman at the age of 86.

大意:HE剛死,巧了,SN這個大神逼也去世了。

(為何說后者可能是大神逼呢,由于前者是“管他叫什么”,后者有名有姓)


2. 倒數第一段:Be that as it may, Herr Edelweiss or Sylvan Goodman,or both,did a grand job and made supermarket shopping far less hellish than it would otherwise be.

注解:

Be that as it may = Though it may be that

otherwise = 這另外一種狀況下 (有購物車是“這樣的情況”,那“無購物車”就是“在另外一種狀況下”= otherwise; 用數學語言講解是,一個是 A,otherwise表示的就是 非A)


3. 第二段:

(整段)In the same way the death of Victor Farris has gone widely unnoticed because he foolishly shuffled off this mortal coil at the same time as Mr.Konstantin Chernenko.Now,as you all know,Victor Farris was the chap who invented the paper clip.The paper milk carton too.And paper clips and milk cartons will be in use long after everyone has forgotten the name of the comrade who came between Andropov and whatever this new bloke is called.

注解:

shuffle off =脫掉;擺脫

mortal coil 它是莎士比亞(to be, or not to be那首詩里)的用詞

可以理解為塵世的煩擾,但國內有位名家把它翻譯為“一身臭皮囊”,非常到位。

shuffled off this mortal coil =脫掉那身臭皮囊 =死掉


Andropov 安德羅波夫1914-1984

Chernenko 契爾年科1911-1985

都是蘇聯時期執政非常短暫的領導人(在戈爾巴喬夫之前),

bloke= 家伙


這段明顯是調侃的語氣,你FR死就死唄,咋就那樣愚蠢地死在契爾年科同時?讓人家蓋了“死的風頭”了。

-----安德羅波夫(去世了) ----------- FR / 契爾年科----------------


FR去世了,下面,他的 the paper clip/the paper milk carton 一定還會長期被用

... long after everyone has forgotten the name of the comrade who came between Andropov and whatever this new bloke is called.


came between = 死在;卒于

the comrade = FR(只能如此理解),

然后是,FR代表了他的生活年代,或者說是他死的最后期限/歲月


... 在大家忘記了這位同志的名字(實質是FR)很長時間之后 (那推車、盒還會在用),這位同志(FR)這個人死在安德羅波夫和他一個人所代表的最后的歲月之間, 至于他的名字,就管它叫什么了


whatever this new bloke is called.

假如改成 whatever this new bloke himself is called.

那就簡單了,那第三個翻譯也就不需費這么多口舌了。


-----------------------

太長了,一氣寫下來,未檢查

有狀況可追問