There was a general bustle, a rustling of the womens gowns and shuffling of the mens feet, greatly at variance with that hushed repose which should attend the entrance of the minister.
that在句中應該不充當成分也沒含義?
which引導的從句有的看不知道,先行詞是repose嗎?which是從句的主語,那就是repose should attend the entrance of the minister 翻譯起來仿佛也不對。
There was a general bustle, a rustling of the womens gowns and shuffling of the mens feet, greatly at variance with that hushed repose which should attend the entrance of the minister.
1 that為指示代詞,作定語修飾repose。
2 which引導限制性定語從句,并在從句中作主語。定語從句的理解重點是動詞attend的詞義。attend在此很正式的使用方法,為及物動詞,意為:to happen at the same time as something,toexistwith something else, or tohappenas aresultof it 與...同時發生,與...同時存在,因...而發生。比如:
She dislikes the loss of privacy that attends TV celebrity.她不喜歡當了電視名人后隨之而來的沒隱私。
Secondarysymptomsusuallyattend thedisease.該病常伴有繼發癥狀。
本句中的entrance不是入口,而是進入、亮相。the entrance of the minister意為”部長的到來“。
that hushed repose which should attend the entrance of the minister.
隨著部長的到來而呈現的那種安靜。