老師好!請問在句子:He speaks English as if / as though he were an Englishman. 中,as if / as though 引導方法狀語從句嗎?he were 能否省略?


是的,是引導方法狀語從句。在方法狀語從句中,可以省略“主語+ be”,基本規則是:

在某些狀語從句中,當其主語跟主句的主語一致,而且含有be 動詞時,可以把主語(一般是代詞充當)與be 動詞一塊省略。旨在使句子愈加簡潔和生動。

這個省略規則需要滿足3個條件:(1)限于某些狀語從句;(2)主、從句的主語需要一致;(3)含有be動詞。這個be 動詞可以是系動詞,可以是進行時態的be,也可以是被動語態的be。比如:

She talked to the stranger as if absent-minded.她和陌生人談話時好像心神不定。

He opened the drawer,as if in search of something important.他打開抽屜,仿佛要找什么要緊的東西。

She stood at the gate as if waiting for someone.她站在門口,仿佛在等人。

The teacher shouted at the boy as if annoyed.老師朝孩子大喊大叫,宛若非常生氣。