在英語(yǔ)四級(jí)備考的過(guò)程中,英語(yǔ)四級(jí)閱讀是對(duì)學(xué)生深度理解、剖析和應(yīng)用英文文本的考量,怎么樣高效閱讀英語(yǔ)文章,下面是我們給大伙推薦的“2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試閱讀練習(xí)題:人類都是外星人”,供考生閱讀訓(xùn)練。

2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試閱讀練習(xí)題:人類都是外星人

All Humans Are "Aliens from Outer Space"

Humans are all aliens who came to earth from outer space, a leading British scientist has claimed. Prof Chandra Wickramasinghe, of Cardiff University, said new research "overwhelmingly" supported the view that human life started from outside our Earth.

The astrobiologist said the first "seeds of life" were deposited on our plant from space 3,800m years ago. He claimed microbes from outer space arrived on earth from comets, which then "multiplied and seeded" to form humam life.

He said his evidence, published in Cambridge Universitys International Journal 01 Astrobiology, showed humans, and all life on Earth, came from aliens brought to the earth by comets hitting the planet.

"Yes, we are all aliens-we share a cosplaymic ancestry," Prof Wickramasinghe said. "Each time a new planetary system forms a few surviving microbes find their way into comets seed other planets." He added: "We are thus part of a connected chain that extends over a large volume of the cosplaymos. Evidence is pointing inexorably in this direction."

Prof Wickramasinghe believes life is transferred from planet to planet over billions of years. He believes comets hit planets and pushed living matter out into space. He said some survived and got transferred to new planets over a timescale of millions and millions of years. But he accepts this model still does not explain how life actually began in the first place.

The professor and his late colleague Sir Fred Hoyle championed the so-calledd " panspermia" theory from the 1960s.

"Evidence from astronomy overwhelmingly supports the view that life did not start on Earth but was seeded from outside," Prof Wickramasinghe said. "Although we have no definite knowledge how life started in the first place, once started its spread in the cosplaymos and survival is inevitable."

"As we enter a new decade---the year 2010 - a clear pronouncement of our likely alien ancestry and of the existence of extraterrestrial life on a cosplaymic scale."

人類都是外星人

英國(guó)科學(xué)家、加的夫大學(xué)錢(qián)德拉·維克拉馬辛教授公開(kāi)表示,人類都是從外太空移居地球的外星人。他說(shuō)有新研究可以“壓倒性”地支持這項(xiàng)人類起摞于地球以外地方的看法。

這位天體生物學(xué)者表示,第一批的“生命種子”是從38億年前到達(dá)地球的,這類來(lái)自外太空的微生物伴隨彗星來(lái)到地球,然后不斷成倍地繁殖進(jìn)化并最后形成人類生命。

他的這類發(fā)現(xiàn)發(fā)表在劍橋大學(xué)《國(guó)際天體生物學(xué)雜志》上,這類證據(jù)表明,人類及地球上的所有其他生命體的由來(lái)都和跟隨彗星到地球的外星生物有關(guān)。當(dāng)時(shí)彗星撞擊地球后,這類微生物開(kāi)始扎根成長(zhǎng)。

維克拉馬辛教授一定地說(shuō):“對(duì)的,大家都是外星人,并且大家擁有一同的宇宙血統(tǒng)。每當(dāng)有新的行星系統(tǒng)形成時(shí),部分微生物又伴隨彗星前往其他星球,之后在那個(gè)星球上繁殖、進(jìn)化,因此大家地球上的人類和其他生命體都只不過(guò)整個(gè)大宇宙系統(tǒng)巨大鏈條中的一個(gè)組成部分。”

維克拉馬辛教授還覺(jué)得,生命體在數(shù)十億年前從一顆行星到達(dá)另一顆行星,整個(gè)遷居并繁殖的過(guò)程歷時(shí)億萬(wàn)年之久。但現(xiàn)在仍沒(méi)辦法講解在這一理論下,剛開(kāi)始的生命是怎么樣演化產(chǎn)生的。

自從上世紀(jì)60年代起,維克拉馬辛教授和他的已經(jīng)過(guò)世同事霍伊爾便主張“有生源說(shuō)”的理論。

他表示,天文學(xué)證據(jù)可以絕對(duì)支持這一看法,即地球上的所有生命體并不是起來(lái)自于地球,而是來(lái)自外太空,雖然大家現(xiàn)在尚不知道剛開(kāi)始的生命是怎么樣產(chǎn)生的,但一旦產(chǎn)生便可在宇宙中繁殖。

維克拉馬辛教授表示:“2010年開(kāi)始,大家要宣布人類可能擁有外星人血統(tǒng),并且地球以外生命體的存在也是可能的。”

句型解說(shuō):

1. He said his evidence, published in Cambridge Universitys International Journal 01 Astrobiology, showed humans, and all life on Earth, came from aliens brought to the earth by comets hitting the planet.

本句是一個(gè)復(fù)合句,said后面是省略了引導(dǎo)詞that的賓語(yǔ)從句,充當(dāng)said的賓語(yǔ)。其中published in...Astrobiology過(guò)去分詞短語(yǔ)作后置定語(yǔ)修飾evidence。showed后面是省略了引導(dǎo)詞that的賓語(yǔ)從句,作showed的賓語(yǔ)。 brought to...planet過(guò)去分詞短語(yǔ)作后置定語(yǔ)修飾aliens。

語(yǔ)法重點(diǎn):賓語(yǔ)從句,分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)

2. Although we have no definite knowledge how life started in the first place, once started its spread in the cosplaymos and survival is inevitable.

本句是一個(gè)復(fù)合句,主句是once started its spread in the cosplaymos and survival is inevitable。although引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,其中how引導(dǎo)名詞性從句,講解說(shuō)明knowledge。

語(yǔ)法重點(diǎn):讓步狀語(yǔ)從句,名詞性從句

以上就是新東方在線我們?yōu)榇蠡锸帐暗摹?024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試閱讀練習(xí)題:人類都是外星人”的全部?jī)?nèi)容啦,預(yù)祝各位小伙伴順利通過(guò)四級(jí)考試!