He weared slippery shoes, falling down to the river.請問老師這句話對嗎?結果狀語從句是否有必要需要主句和結果同時發生?由于目前分詞做狀語也可以表示隨著,所以我在想如此說是否會潛意識里叫人感覺這兩個是同時發生的,而是結果的話肯定先有因后有果,不合語法邏輯。
錯在wear這個動作不會觸發fall這個結果
所以焦點只能是slippery,改為
The shoes that he wore were so slippery as to make him lose balance and fall into the river.
換一個動詞,開槍fire能否觸發kill這個結果,可以
He fired, killing all.
我實在想不到什么能產生falling這個結果(注意是表達fall結果,不是動作,就如上面的killing一樣,不是動作是結果)