StargazerRainbow
High noon
Oh I'd sell my soul for water
Nine years' worth of breaking my back
There's no sun in the shadow of the wizard
See how he glides
Why he's lighter1 than air
Oh I see his face
Where is your star ?
Is it far, Is it far, is it far?
When do we leave?
I believe, yes, I believe
*In the heat and the rain
With whips2 and chains
Just to see him fly
So many die
We built a tower of stone
With our flesh and bone
Just to see him fly
Don't know why
Now where do we go
Hot wind moving fast across the desert
We feel that our time has arrived
The world spins while we put his wing together
A tower of stone to take him straight to the sky
Oh I see his face
All eyes see the figure of the wizard
As he climbs to the TOP of the world
No sound as he falls instead of rising
Time standing3 still
Then there's blood on the sand
Oh I see his face
it don't rain
With all our chains
Did so many die
Just to see him fly
Look at my flesh and bone
Now look, look, look, look
Look at this tower of stone
I see a rainbow rising
Look there on the horizon
And I'm coming home
Coming home, I'm coming home
Time is standing still
He gave me back my will
Oh, oh, oh, oh, going home
I'm going home
My eyes are bleeding
And my heart is weeping
We still hope, we still hope, oh
Take me back
星座占卜者彩虹合唱團
烈日當中
為了有水我想出賣靈魂
這九年來的代價是我斷了的背
巫師卻站在沒太陽光的陰影下
看著他滑行
看著他怎么樣憑空點火
噢,我看見了他的臉孔
哪兒有引導你的星星?
還非常遙遠嗎?是否還非常遠?
大家何時可以離開?
我相信,是的,我相信大家可以
在烈日下,在大雨中
只有鞭打和捆綁的鐵鏈
很多人犧牲了性命
只為了滿足他飛上天的欲望
用大家的鮮血和身體
建造了石做的高塔
只不過為了滿足他
大家永遠不知道為何
目前大家又該何去何從
炙熱的風迅速吹拂過沙漠
大家感覺到機會已經到來了
當大家把他的翅膀籌備好之后,世界就要開始轉動了
石做的高塔將攜帶他向上通達天空
噢,我的確看見了也的臉孔
所有人的雙眼都注視著巫師看他計劃怎么樣做
當他爬上了世界的頂端
但當摔落代替了攀爬的時候,四周是一片死寂
時間仿佛靜止住了
接著只見落在沙地上的鮮血
噢,我的確看見了他的臉孔
此時雨已經停了
看著大家的鐵鏈
看見了很多人的犧牲
只不過為了滿足他
看著我的血肉融入這高塔
看吧,看吧
看著這座石造的高塔
我看見彩虹升起
就在地平線的那一端
而我將要回家了
我已經踏上了歸途,正在回家的路上
時間仍然靜止
他把回家的期望還給了我
噢!............回家
我正踏上歸途
我的眼睛在流血
我的心也在流著淚
大家仍抱持著期望
噢,請帶我回家