我的疑問1:rain是延續性動詞進行時能否跟以后時間狀語從句?假如不能那樣這里的錯應該不是it。
原句:
I(or You)must be goingnow.
We ought to be starting work.
I have to be dressing for the party.
以上三句?
我的疑問2:表示馬上直接 be going/starting/dressing不就好了嗎?
我的疑問3:像如此助動詞和進行時連用沒加將來時間狀語的是不是有表示事先計劃的意思呢? ?好似瞬間動詞進行時加將來時間狀語有事先計劃的意思。包含愿望動詞后加to be doing是不是也有事先計劃的意思呢?
1 It is raining tomorrow. 這是一個錯誤的句子。錯誤是什么原因進行體表示以后,句子表示的是事件在以后的發生是目前的計劃。明天下雨是人類沒辦法計劃的,所以這是不對的句子。但說話人可以預測明天下雨,所以可以說 It will rain tomorrow. 假如改為 Tom is coming tomorrow. 句子意思就是Tom明天到來是目前的計劃。這個句子就是適當的。原則上講,進行體表示以后事件,動詞多為表示地方移動的動詞如come, go, moving, arrive, leave等。但目前也擴展到其它動詞。比如章振邦就有一個例句:He is writing a new book next year. (句子大意是如此),即謂語動詞用的是write。這種使用方法已被同意。所以,It is raining tomorrow.的錯誤不在于rain是持續性動詞,而是在于下雨不是可以計劃的事件。
2 I‘m going now. 這句話是在你已經整理東西,起身籌備離開的時候說的,即go的籌備過程已經開始。I must be going now. 說這句話的時候,go的籌備過程并沒開始。你還是坐在原處,只不過告訴聽話人你真的需要走了。所以二者是不同的。
3 這種使用方法并非進行體表示以后,而是眼前馬上發生的事,與計劃沒關系。